© 2025 Dolenjski list Novo mesto d.o.o. - Vse pravice pridržane.

Knjigotapljenje – slovenska knjižna srečevanja na Dunaju


Besedilo: Alenka Murgelj Fotografije: arhiv Knjižnice Mirana Jarca Novo mesto
30. 10. 2019, 09.00
Deli članek
Facebook
Kopiraj povezavo
Povezava je kopirana!
Deli
Velikost pisave
Manjša
Večja

_zzzzzzzknjige__01_.jpg
Arhiv Lokalno.si
_zzzzzzzknjige__03_.jpg
Arhiv Lokalno.si
_zzzzzzzknjige__08_.jpg
Arhiv Lokalno.si

Od torka, 22. oktobra 2019, do četrtka, 24. oktobra 2019, je na Dunaju potekala predstavitev slovenske kulture, kulturne zgodovine in ustvarjalcev, ki sta jo pripravila Knjižnica Mirana Jarca Novo mesto in Društvo knjižničarjev Dolenjske skupaj z dunajskimi partnerji.

Knjižnica Mirana Jarca Novo mesto in Društvo knjižničarjev Dolenjske sta skupaj z dunajskimi projektnimi partnerji – Slovenskim inštitutom na Dunaju, Slovensko iniciativo Dunaj ter Dopolnilnim poukom slovenskega jezika na Dunaju MIZŠ RS – pripravila zaključek projekta Knjigotapljenje – slovenska knjižna srečevanja, katerega cilj je ohranjanje slovenskega jezika, slovenske kulture in identitete med Slovenci na Dunaju.

V prostorih Slovenskega inštituta na Dunaju je potekal literarni večer »Hodil po zemlji sem naši in pil nje prelesti«, posvečen pesniku, dramatiku in prevajalcu Otonu Župančiču (1878–1949), ki je mladostna leta preživljal v Novem mestu ter kasneje študiral na Dunaju. Mateja Kambič z Domoznanskega oddelka Knjižnice Mirana Jarca Novo mesto je predstavila njegovo življenjsko in ustvarjalno pot, skozi interpretacijo pesmi, odlomkov literarnih del ter zapiskov pa so obiskovalci spoznali tudi njegov literarni opus.

Mladi, ki se učijo slovenskega jezika v okviru dopolnilnega pouka slovenščine so tokrat spoznavali jezik in kulturo nekoliko drugače. Pod mentorstvom mojstra stripovske umetnosti Cirila Horjaka – dr. Horowitza so odkrivali čas reformacije in prvih tiskanih knjig v slovenskem jeziku ter ustvarjali sodobne zgodbe v stripu.

Najmlajše in njihove starše je navdušila lutkovna igrica »Kjer se prepirata dva, …«  v izvedbi knjižničark iz Knjižnice Mirana Jarca Novo mesto ter kamišibaj »Ciciban in čebela« z ugankami Otona Župančiča. Ogledu kamišibaja je sledila še ustvarjalna delavnica, kjer so otroci izdelali priročne lesene lutke čebele ter se naučili znane Župančičeve pesmi Ciciban in čebela.

Projekt, ki poteka skozi vse leto, skupnosti Slovencev na Dunaju omogoča tudi dostop do knjig v slovenskem jeziku, vsem članom knjižnice pa tudi storitve e-knjižnice. Poleg zaključnega programa potekajo različne aktivnosti za promocijo slovenske kulture na Dunaju, s poudarkom na novomeški kulturni dediščini, novomeških kulturnih ustanov in ustvarjalcev. Pri oblikovanju dejavnosti se največ pozornosti namenja mladim, ki zaradi močne vpetosti v avstrijski šolski sistem in okolje izgubljajo svojo slovensko identiteto. Skrbno načrtovani programi pa nagovarjajo tudi odrasle, ki želijo ohranjati kulturni stik z domovino. Zelo pomembno je tako delovanje bralnega kluba v okviru Slovenske iniciative na Dunaju, kjer s pomočjo novomeške knjižnice prebirajo knjige sodobnejše slovenske produkcije.

Projekt so prijazno podprli: Mestna občina Novo mesto; Dopolnilni pouk slovenskega jezika MIZŠ RS; Slovenski inštitut na Dunaju; Slovenska iniciativa Dunaj; Društvo knjižničarjev Dolenjske in Knjižnica Mirana Jarca Novo mesto; AD klima, vzdrževanje elektro in klima naprav, Aleš Domadenik, s. p.; TOMAS, proizvodno, trgovsko in storitveno podjetje, d. o. o., Novo mesto; DOMTAL trgovina, gradbeništvo in storitve, d. o. o.; PRO-BIT PRO.4, storitve, d. o. o.; BIZZONE – posredništvo pri prodaji raznovrstnih izdelkov Dominik Košič, s. p.; VARING, služba za varstvo pri delu, Anton Fabjan, s. p.


© 2025 Dolenjski list Novo mesto d.o.o.

Vse pravice pridržane.